85. Al-Buruj
البروج
Arti: Gugusan Bintang
Keterangan:
Dinamai Al Buruuj (gugusan bintang) diambil dari perkataan Al Buruuj yang terdapat pada ayat 1 surat ini.
Dengarkan Surah Lengkap:
Ayat:
وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الْبُرُوْجِۙ
Latin: Was-samā'i żātil-burūj(i).
Terjemahan: Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,
Tafsir: Lihat Tafsir
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُوْدِۙ
Latin: Wal-yaumil-mau‘ūd(i).
Terjemahan: demi hari yang dijanjikan,
Tafsir: Lihat Tafsir
وَشَاهِدٍ وَّمَشْهُوْدٍۗ
Latin: Wa syāhidiw wa masyhūd(in).
Terjemahan: demi yang menyaksikan dan yang disaksikan,
Tafsir: Lihat Tafsir
قُتِلَ اَصْحٰبُ الْاُخْدُوْدِۙ
Latin: Qutila aṣḥābul-ukhdūd(i).
Terjemahan: binasalah orang-orang yang membuat parit (tempat menyiksa orang mukmin)
Tafsir: Lihat Tafsir
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُوْدِۙ
Latin: An-nāri żātil-waqūd(i).
Terjemahan: (yang dikobarkan) api penuh kayu bakar.
Tafsir: Lihat Tafsir
اِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُوْدٌۙ
Latin: Iż hum ‘alaihā qu‘ūd(un).
Terjemahan: Ketika (itu) mereka (hanya) duduk di sekitarnya.
Tafsir: Lihat Tafsir
وَّهُمْ عَلٰى مَا يَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِيْنَ شُهُوْدٌ ۗ
Latin: Wa hum ‘alā mā yaf‘alūna bil-mu'minīna syuhūd(un).
Terjemahan: Mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang mukmin.
Tafsir: Lihat Tafsir
وَمَا نَقَمُوْا مِنْهُمْ اِلَّآ اَنْ يُّؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ الْعَزِيْزِ الْحَمِيْدِۙ
Latin: Wa mā naqamū minhum illā ay yu'minū billāhil-‘azīzil-ḥamīd(i).
Terjemahan: Tidaklah mereka menyiksa (membakar) orang-orang mukmin itu, kecuali karena mereka beriman kepada Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Terpuji,
Tafsir: Lihat Tafsir
الَّذِيْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ۗوَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيْدٌ ۗ
Latin: Allażī lahū mulkus-samāwāti wal-arḍ(i), wallāhu ‘alā kulli syai'in syahīd(un).
Terjemahan: yang memiliki kerajaan langit dan bumi. Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu.
Tafsir: Lihat Tafsir
اِنَّ الَّذِيْنَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوْبُوْا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيْقِۗ
Latin: Innal-lażīna fatanul-mu'minīna wal-mu'mināti ṡumma lam yatūbū fa lahum ‘ażābu jahannama wa lahum ‘ażābul-ḥarīq(i).
Terjemahan: Sesungguhnya, orang-orang yang menimpakan cobaan (siksa) terhadap mukmin laki-laki dan perempuan, lalu mereka tidak bertobat, mereka akan mendapat azab Jahanam dan mereka akan mendapat azab (neraka) yang membakar.
Tafsir: Lihat Tafsir
اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ەۗ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيْرُۗ
Latin: Innal-lażīna āmanū wa ‘amiluṣ-ṣāliḥāti lahum jannātun tajrī min taḥtihal-anhār(u), żālikal-fauzul-kabīr(u).
Terjemahan: Sesungguhnya, orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan, mereka akan mendapat surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Itulah kemenangan yang besar.
Tafsir: Lihat Tafsir
اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيْدٌ ۗ
Latin: Inna baṭsya rabbika lasyadīd(un).
Terjemahan: Sesungguhnya azab Tuhanmu sangat keras.
Tafsir: Lihat Tafsir
اِنَّهٗ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيْدُۚ
Latin: Innahū huwa yubdi'u wa yu‘īd(u).
Terjemahan: Sesungguhnya Dialah yang memulai (penciptaan makhluk) dan yang mengembalikan (hidup setelah mati).
Tafsir: Lihat Tafsir
وَهُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُۙ
Latin: Wa huwal-gafūrul-wadūd(u).
Terjemahan: Dialah Yang Maha Pengampun lagi Maha Pengasih,
Tafsir: Lihat Tafsir
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيْدُۙ
Latin: Żul-‘arsyil-majīd(i).
Terjemahan: Pemilik ʻArasy lagi Maha Mulia,
Tafsir: Lihat Tafsir
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيْدُۗ
Latin: Fa‘‘ālul limā yurīd(u).
Terjemahan: Maha Kuasa berbuat apa saja yang Dia kehendaki.
Tafsir: Lihat Tafsir
هَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ الْجُنُوْدِۙ
Latin: Hal atāka ḥadīṡul-junūd(i).
Terjemahan: Sudahkah sampai kepadamu berita tentang bala tentara,
Tafsir: Lihat Tafsir
فِرْعَوْنَ وَثَمُوْدَۗ
Latin: Fir‘auna wa ṡamūd(a).
Terjemahan: (yaitu bala tentara) Fir‘aun dan Samud?
Tafsir: Lihat Tafsir
بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِيْ تَكْذِيْبٍۙ
Latin: Balil-lażīna kafarū fī takżīb(in).
Terjemahan: Memang orang-orang kafir (selalu) mendustakan,
Tafsir: Lihat Tafsir
وَّاللّٰهُ مِنْ وَّرَاۤىِٕهِمْ مُّحِيْطٌۚ
Latin: Wallāhu miw warā'ihim muḥīṭ(un).
Terjemahan: padahal Allah mengepung dari belakang mereka.
Tafsir: Lihat Tafsir
بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِيْدٌۙ
Latin: Bal huwa qur'ānum majīd(un).
Terjemahan: Bahkan, (yang didustakan itu) Al-Qur’an yang mulia
Tafsir: Lihat Tafsir
فِيْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ ࣖ
Latin: Fī lauḥim maḥfūẓ(in).
Terjemahan: yang (tersimpan) dalam (tempat) yang terjaga (Lauhulmahfuz).
Tafsir: Lihat Tafsir